Takuro at Sun Peaks





Tomoko skydiving



まず、このホームページの全てをしっかりと読んで、それから入学申請用紙に記入をして下さい。 日本国内の緊急連絡先には、英語を幾らか話すことができる人を選んで下さい。 CES は小さなスクール なので、あなたが希望する期間がすでに満員となってしまっていることもあります。このため、CES では 入学申請手続料は必要ありません。また、このようなことが起きるのをさけるために、できる限り早い 時期に入学申請をするようにして下さい。CES はあなたが希望する時期に入学可能であることを 確認した後、すぐに入学許可証(Letter of Acceptance) 、入学同意書 (Student Enrollment Agreement) を 郵送します。入学同意書を受け取ったら注意深く読んで、しっかりと理解して下さい。その後、署名をした 入学同意書、ホームステイ手配料の75ドルをカナダドル建ての為替 (Money Order) で送って下さい。 入学をキャンセルした場合でも、このホームステイ手配料は払い戻しはされません。また、CES は準備に 必要なさまざまなインフォメーションを提供します。このホーメページには CES についての全ての インフォメーションが載っています。質問があれば、fax 、手紙、E メールのいずれかの方法で私たちに 問い合わせて下さい。パスポートを持っていない場合、早めにその手続きもして下さい。









#2:あなたの名前と住所、入学を希望する時期をE メールで CES に送る。




CES に E メール ( English only, please ) を送る



"I had a wonderful time at CES in Kamloops. I experienced lots of new things and I enjoyed everything! I could learn not only English but also crafts, and I loved them. Sheila and Rod, who are my teachers and also my host family, took me to several places. I enjoyed the trips to Vancouver and Banff very much. Although I stayed at CES for two months, the time past very quickly. I think that's because I had lots of fun. I could ask my teachers questions any time even when it is not school time. My teachers taught me what I wanted to learn and what I needed to learn. It was really nice to spend all the summer with them in Kamloops!"
Keiko B.


"I am 25 years old and I come from Argentina. I studied English at Canada English School for 10 weeks. I had a great experience there. I stayed with a wonderful family that taught me and corrected my English all day long, even after the English classes. My English improved very fast because all day I was talking and listening in English. In my opinion CES's way of teaching is the best choice to learn a language, that's why I would like to go back in the near future to improve my English even more."
Carlos Dumont